Text copied to clipboard!
Titolo
Text copied to clipboard!Coordinatore della Traduzione
Descrizione
Text copied to clipboard!
Stiamo cercando un Coordinatore della Traduzione altamente organizzato e motivato per guidare il nostro team di traduttori e garantire la consegna puntuale di progetti di traduzione di alta qualità. Il Coordinatore della Traduzione sarà responsabile della pianificazione, assegnazione e monitoraggio dei compiti di traduzione, collaborando con clienti, traduttori interni ed esterni e altri reparti aziendali. La figura dovrà assicurare che tutte le traduzioni rispettino gli standard di qualità, le scadenze e le specifiche richieste dal cliente. Il ruolo richiede eccellenti capacità comunicative, attenzione ai dettagli e una solida comprensione dei processi di localizzazione e gestione dei progetti linguistici. Il Coordinatore della Traduzione dovrà inoltre gestire eventuali problematiche che sorgano durante il ciclo di vita del progetto, fornire feedback ai traduttori e proporre soluzioni innovative per ottimizzare i flussi di lavoro. Sarà fondamentale mantenere aggiornati i glossari e le memorie di traduzione, oltre a garantire la coerenza terminologica tra i diversi progetti. Il candidato ideale ha esperienza nella gestione di team multiculturali, dimostra flessibilità e capacità di lavorare sotto pressione, e possiede una conoscenza approfondita degli strumenti CAT (Computer-Assisted Translation). Offriamo un ambiente di lavoro dinamico, opportunità di crescita professionale e la possibilità di collaborare con clienti internazionali. Se sei appassionato di lingue, organizzazione e coordinamento, questa è l’opportunità che fa per te.
Responsabilità
Text copied to clipboard!- Coordinare i progetti di traduzione dall'inizio alla fine
- Assegnare i compiti ai traduttori interni ed esterni
- Monitorare le scadenze e garantire la consegna puntuale
- Verificare la qualità delle traduzioni e la coerenza terminologica
- Gestire la comunicazione tra clienti, traduttori e altri reparti
- Aggiornare glossari e memorie di traduzione
- Risolvere eventuali problemi durante il ciclo di vita del progetto
- Fornire feedback e supporto ai traduttori
- Ottimizzare i processi di lavoro e proporre soluzioni innovative
- Preparare report di avanzamento e documentazione di progetto
Requisiti
Text copied to clipboard!- Laurea in lingue, traduzione o discipline affini
- Esperienza pregressa nella gestione di progetti di traduzione
- Ottima conoscenza di almeno due lingue straniere
- Capacità di utilizzare strumenti CAT e software di gestione progetti
- Eccellenti doti organizzative e attenzione ai dettagli
- Capacità di lavorare sotto pressione e rispettare le scadenze
- Ottime capacità comunicative e relazionali
- Flessibilità e attitudine al problem solving
- Esperienza nella gestione di team multiculturali
- Conoscenza delle best practice di localizzazione
Domande potenziali per l'intervista
Text copied to clipboard!- Quali lingue straniere conosce e a che livello?
- Ha esperienza con strumenti CAT? Quali?
- Come gestisce le scadenze strette e le priorità?
- Ha mai coordinato un team di traduttori? Descriva l'esperienza.
- Come garantisce la qualità e la coerenza delle traduzioni?
- Come affronta eventuali problemi o conflitti nel team?
- Ha esperienza nella gestione di progetti multilingue complessi?
- Come mantiene aggiornati glossari e memorie di traduzione?
- Quali strategie utilizza per ottimizzare i processi di lavoro?
- È disponibile a lavorare con clienti internazionali?